大公產品

首頁 > 文化 > 正文

教神甫說普通話/凡 心

時間:2018-04-20 03:16:07來源:大公網

  耶路撒冷古城的聖墓教堂,據說是耶穌遺體葬地,吸引了遊客特別是信徒前往。與我們見過的羅馬聖彼得教堂、米蘭大教堂等相比,它的門面顯得樸素。教堂迎面是整幅牆的壁畫,畫着耶穌被揩擦屍身的情景,畫前下方是塊紋理粗糙、開裂的長形石板,據說耶穌就躺在那上面被擦洗。

  信徒們一進教堂,先在石板前跪下,拿出身上的物件或擦布揩拭,大概是希望沾上耶穌的氣息。他們邊擦拭邊喃喃祈禱,有的人還熱淚盈眶,長久不願離去。

  教堂最重要的部位是堂中堂,一座建在中央位置的聖堂,去參拜或參觀的人打着蛇餅排隊,半天才邁一小步。

  進到聖堂是一小廳,中間的圓台燃着燭火。到那兒還要排隊才能進入一間三平方米左右的小殿,那兒只容四人,傳說中安放着耶穌聖體。在巴以旅遊的一路,有關耶穌的故事及神蹟,我們聽過不同的版本,此處只體現了其中一種說法。

  輪到我們進入聖堂已是下午六點左右,後面排隊的人群依然洶湧如潮。在聖堂執勤的是位年輕神職人員,穿戴着東方正教神甫的黑袍黑帽。資料介紹說教堂的管理階層涉及各教會,其中還有與基督教不相干的兩個穆斯林家族。

  年輕神甫看來有點心焦,不斷催促小殿裏不願離開的人「quickly」。我們對此很理解,神甫也要下班的啊。趁着在小廳排隊進入小殿的隙間,神甫與我們交談,得知是中國人,便熱情用普通話道聲「你好」,又問welcome的說法,我教了他兩回他就說得很好了。我說中國遊客太多了,神甫你最需要學的是「quickly」的普通話。他馬上同意。教了兩三遍,神甫就會說了。只是「快點兒」的「兒化」還有瑕疵,但整體已說得不錯,至少中國人能明白他催促的意思。

  如果哪天到聖墓教堂,聽到年輕神甫說普通話「快點兒」,朋友,那便是在下的教學成果。相信那時神甫已有長足進步,「兒化」也字正腔圓了。

最新要聞

最新要聞

最受歡迎