愛爾蘭搖滾樂團「小紅莓」(The Cranberries)的主唱Dolores O'Riordan一月十六日在倫敦猝逝,享年四十六歲,震驚音樂圈。
香港人認識小紅莓,大部分因為王菲,她改篇小紅莓的《夢中人》,以及同時期幾近「致敬」的造型,讓人們想知道原唱者是誰。而我,是因為一首歌:Zombie。
已經忘了是什麼時候第一次聽這首歌了,只記得認識了不久,就要演奏。歌曲一開始,節奏木結他帶出悠揚而平和的氣氛,突然鼓聲加入,然後電結他連續刷弦,彷彿是槍聲、炮聲,又像是叫喊聲、救命聲,維持了八個小節,之後變得寂靜,連最初的木結他聲都沒有了,只嗅到了硝煙的味道。這時候,Dolores O'Riordan才唱出第一句:
「Another head hang slowly, child is slowly taken. And if violence causes the silence, who are we mistaking. 」(又一顆頭被緩緩吊起,孩子們也慢慢被抓走。暴動造成的沉寂,這是不是我們錯誤的決定?)
這是一首反戰歌。O'Riordan介紹這首歌時,是這樣說的:「這首歌是我們就人類對人類的非人道行為,以及人類對兒童的非人道行為,所作出的呼喊。」所謂「非人道行為」,是指一九九三年三月愛爾蘭共和軍(IRA)於沃靈頓一條購物街發動的血腥襲擊。這次襲擊,IRA引爆了兩個藏於垃圾桶的炸彈,造成五十六人受傷,其中有兩個小孩死亡:三歲的Johnathan Ball當場死亡,十二歲的Tim Parry 五日後不治。當時,O'Riordan正在巡迴演出,聽到這個消息,深受打擊,於是創作了這首歌,Zombie是喪屍, O'Riordan把IRA比喻為喪屍。
「Whats in your head, in your head, Zombie, Zombie, Zombie」(你腦袋裏裝了什麼?你腦袋裏裝了什麼?喪屍!喪屍!喪屍!)
副歌的黠問,Dolores O'Riordan的咆哮,有力地向戰爭說不。自此之後,在報章上讀到世界任何角落的戰爭,我都會想起這首歌。O'Riordan離開,但戰爭不會停止,Zombie這首歌,會永遠流傳下去。