大公產品

首頁 > 文化 > 正文

三生三世聶華苓/張 泠

時間:2017-05-26 03:16:14來源:大公網

  周六,我們與聶華苓和她的舞蹈家女兒王曉藍待了大半日。大家午後去了聶華苓的先生、美國詩人保羅.安格爾(Paul Engel,一九○八至一九九一)的墓地,獻上一叢瑩白百合與淡紫康乃馨。聶華苓與曉藍帶了水壺與紙巾,慢慢灑了清水,將暗色大理石墓碑拂拭乾淨。墓碑正面一邊刻着安格爾的生卒年份,另一邊是聶華苓的名字,生於一九二五年,後面是省略的等待……墓碑背面,鐫刻安格爾的詩句:我不能移山,但我可以發光。其時細雨霏霏,墓園澄碧草地上都是晶瑩露珠,有不少人家在墓前種着叢叢芍藥,深粉色與淡粉色,開得繁盛,伴着周遭綠樹及婉轉鳥鳴。墓園外面,有一排人家房舍。兩個世界靜穆地相處。

  黃昏時在「安寓」(即安格爾與聶華苓半山間的橙色房舍)與聶老師談起她的寫作,如她自己鍾愛的小說《桑青與桃紅》及她的自傳《三生三世》。也談起她年輕時因抗日戰爭的逃亡經歷。我提起戰時重慶的話劇與白楊、張瑞芳,及他們不時唱起的抗戰歌曲,她驚訝道:你怎麼知道?哦,你做這方面的研究。她說起那時喜歡唱黃自作曲的《山在虛無縹緲間》,談得興起,還唱了兩句王洛賓收集改編的民歌《在那遙遠的地方》:「在那遙遠的地方,有位好姑娘」……她在夕光裏啜飲着她喜愛的雪莉酒,聽着蒙古族歌手騰格爾根據她的詞譜的歌曲《江水啊,流啊流》,從武漢的長江到台北的淡水河,再到「安寓」外靜靜流淌的愛荷華河,「三生三世」,在此匯聚。

最新要聞

最新要聞

最受歡迎