大公產品

首頁 > 文化 > 正文

方言與傳承\徐海娜

時間:2017-01-18 03:15:52來源:大公網

  圖:《粵讀羊城》成為廣州第一本校本粵語教材\資料圖片

  前不久,廣州第一本校本粵語教材在五羊小學面世了,這對粵語的傳承來講真是一件好事。中國有多少種方言呢?曾對中國語言開展調查研究發表了《中國的語言》一書的中國社科院學者們認為,中國有五大語系,一百二十九種語言,這還不算其下的許多種方言。

  從當下現實來看,那麼多種難以計數的方言之中,大概也只有粵語能取得稍稍與普通話抗衡的地位吧。在現今這個世界上,保存物種多樣的重要性已經很少有人質疑,但是保存代表着文化多樣性的方言之重要,還沒有多少人真正重視起來。

  方言的傳承有多重要,相信接觸一點漢語語言學和古典文學的人都知道,無論是音韻、詞彙、還是語法結構,各式各樣的方言中都或多或少保存着古代文化的痕跡。只可惜,現今還有不少人對於方言的心理仍然是疏離的。檢視我的成長歷程,小時候還真沒有視「說家鄉話」為一件重要的事,與同學朋友交談必定要用普通話的,總覺得普通話才算得上是正式的語言。

  在香港城大讀書的時候,有位老師曾經讓學生用方言讀古詩,有一位蘇州學生大不情願,說自己的家鄉話「很難聽」,但是老師卻引導學生欣賞方言中保存的古代音韻的痕跡,尤其是那些在現代漢語普通話中沒有的「入聲」音節,這些「入聲」如今還保存在吳、粵、閩、湘、客家話等諸多方言中。那時候我就開始反省我們所受的教育大概是哪裏出了問題。

  人們對方言的疏離心理常常也反映着人們的無知。學者康家瓏在《中國語文趣話》一書中提到,方言除了可以反映不同地域人們的生產生活風貌、地理文化特徵,以及文化心理等,方言學對於解讀古典文獻方面也大有作為。例如李白的《遇蓬池隱者》一詩中有兩句「嘆息兩客鳥,徘徊吳越間」。現代漢語裏面已經沒有「客鳥」這個詞彙,「客鳥」是古語,但是閩南話中把「喜鵲」稱做「客鳥」,對解讀這句詩來說,方言可謂鎖鑰。

  「少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰」,「鄉音」承載着一個人對家鄉的記憶和歸屬感,當一切都隨風而去,只有語言中還保存着我們的歷史。那時、那地、那生活、那記憶,都因為「鄉音」才能鮮活起來。在我的家鄉方言中,父親的弟弟們是被依次稱為「二爸爸」、「三爸爸」、「小爸爸」的,這些稱呼就比「叔叔」來得親切多了。

  方言除了保存了部分古代文化的痕跡外,描摹現實生活也比書面語更生動。例如,青年學者敬文東曾經說過:「四川『方言』天生的能力是,不用我們費力,就能把我們領進鑼鼓喧天、鍋碗瓢盆、家長裏短的沸騰生活,那是茶館與火鍋代表着的人間事件……我終生熱愛這鮮活、生動、充滿野性的一幕。」

  方言可以為很多文學作品增色,是小說等文學作品最生動微妙的地方。張愛玲的小說中就有非常多吳語方言中的用語,使她的小說更加令人印象深刻,她還曾獨力翻譯了吳語方言小說《海上花列傳》。賈平凹的小說中也有很多陝西方言。

  方言因為與人們的日常生活聯繫非常緊密,也當然會有低俗、市井、難登大雅之堂的一面,但是方言之中那些生動美好的一面更需要人們去欣賞、去珍視、去傳承。現在網絡上有人製作方言視頻作品、開設方言廣播,用方言講故事說新聞等,可謂是民間對方言保存的一種努力。

  目前世界上總共有大約七千種語言,但是許多反映着地域性人文歷史,以及包蘊人們風俗習慣的語言正在飛速地消失。曾經有美國語言學家警告過人們,世界上有大約一半的語言正瀕臨消亡,幾乎每兩個星期就有一種語言從世界上消失。

  現在,從小說方言,把方言作為第一母語的人數都在減少。所以,我建議現代的孩子們從小要學習方言,也為傳承人類文化的豐富性和多樣性做出「小我」的努力。

最新要聞

最新要聞

最受歡迎