大公產品

首頁 > 文化 > 正文

女作家沉櫻\吳以然

時間:2016-11-08 03:16:12來源:大公網

  因為讀梁宗岱詩而想起他的第一個妻子沉櫻。

  沉櫻原名陳瑛,筆名沉櫻、小玲、陳因等。一九○七年四月十六日生於山東省濰縣城裏一個中產階級家庭,是上世紀二十年代末三十年代初成長起來的女作家。

  沉櫻一九二五年考入上海大學中文系,開始發表作品。兩年後轉入復旦大學。一九三四年去日本專攻日本文學。一九三五年回國,與詩人、翻譯家梁宗岱結婚。抗戰八年蟄居重慶,一九四六年任上海市實驗戲劇學校教員,次年任復旦大學中文系教授。一九四九年去台灣,任教中學十七年,一九六七年退休,後赴美國定居,直到病逝。

  有研究者認為,中國現代女性的自處問題,如自憐、自珍、自強、自衛等的探索,可以說最早始於沉櫻,後來在丁玲、張愛玲筆下得到各自的發展。

  《往事並不如煙》的作者章詒和,甚讚沉櫻:「我正在閱讀沉櫻,她的散文簡約純樸,感情真摯,不眩惑於奇巧華麗,不刻意追求藝術特色。我能學到她的一半,就滿足了。可能一半也學不到。」

  上海古籍出版社一九九七年版的沉櫻作品集《愛情的開始》,收錄了上世紀二三十年代沉櫻創作的短篇愛情小說。這些創作雖格局較小,但描寫細膩精緻,語言優雅流暢,相對其時一些女作家直白說教的「問題小說」,在藝術上有某種超越性。

  沉櫻亦是一位著名的翻譯家。抵台後主要精力用於翻譯。一九六七年,沉櫻六十歲,自費印刷出版了自己翻譯的奧地利著名作家茨威格的小說集《一位陌生女子的來信》。出版後引起強烈反響,該書歷經三十年而不衰。

最新要聞

最新要聞

最受歡迎