圖:饒宗頤為寺院題寫的「鳩摩羅什寺」牌匾(上)及趙樸初題寫的「大雄寶殿」牌匾
坐落在「一帶一路」重鎮甘肅武威(古絲綢之路著名的古涼州)城中心的「鳩摩羅什寺」,以曾居住在這裏的一名異域僧人「鳩摩羅什」而命名。寺院裏,不僅高懸着中國佛教協會原會長趙樸初題寫的「羅什法師紀念堂」的牌匾,還有香港著名學者饒宗頤為寺院題寫的「鳩摩羅什寺」牌匾。/大公報記者 楊韶紅 劉俊海 文、圖
走進新落成的羅什法師紀念堂,可見內牆壁四周繪有鳩摩羅什大師生平事跡片段的掛圖。寺院方丈理方法師介紹:「為紀念鳩摩羅什的貢獻,專門建造設立了這座紀念堂,堂內呈設他的譯作,講述他的故事。鳩摩羅什是一個實實在在的人物,他從遙遠的西域來到這裏,學習漢語並翻譯佛經。中國佛教史上曾經譯經的人有很多位,但現在流傳的版本證明,他翻譯的佛經更加準確,特別是非常適合誦讀,讀誦起來琅琅上口,這在於他對經文本身的理解和對漢語的把握,他在這兩個方面都有精深的造詣。」
理方法師與港有緣
鳩摩羅什寺始建於東晉年間,距今已有一千六百多年的歷史,寺中的鳩摩羅什舍利塔安奉着鳩摩羅什的舌舍利,該塔最近一次維修在二○一二年。
鳩摩羅什寺現任方丈理方法師,早年畢業於中國佛學院,後留學於斯里蘭卡克拉尼亞大學巴利語佛學研究院,畢業後曾在香港觀宗寺任職,曾得到香港佛教協會原會長覺光長老的印可,並被授予佛教天台宗第四十七代教觀總持傳人,與香港佛教界有較多的人脈關係與溝通往來。
理方法師欣喜地說:「我與香港佛教非常有緣,曾在香港學習多年,我們寺院也和香港有廣泛的交流和交往。」
他介紹,鳩摩羅什寺是目前武威最大的漢傳佛教活動場所,也是武威著名的旅遊文化景區,近年,隨着寺院部分建築的復建,影響已越來越大,是當地最受佛教信眾歡迎的朝拜聖地,外地慕名而來的專家、學者和一些探究絲綢之路文化的遊客也絡繹不絕,香港各方客人每年來的也不少。
他指着大雄寶殿上方懸掛的一塊「鳩摩羅什寺」的牌匾說:「這是我到香港專門去請饒宗頤老先生為寺院題寫的牌匾,計劃將來寺院山門修好後要掛在寺院的正門。」他還介紹在大雄寶殿左側懸掛的一塊「慧日高懸」的牌匾,是香港香海正覺蓮社和香港觀宗寺贈送的。
印製鳩摩羅什譯作
鳩摩羅什寺籌集資金,已印製了一批鳩摩羅什翻譯的《金剛經》及《妙法蓮華經》等經典著作,出資出版了《鳩摩羅什傳》。理方法師表示,寺院還計劃進一步整理印製鳩摩羅什翻譯的其他經卷,並在寺內設置展覽場地,供來訪人員了解和收藏之用,也作為對鳩摩羅什偉大精神的弘揚。
鳩摩羅什是東晉年間的西域佛教高僧,曾從古代龜茲(今新疆庫車)出發,順着絲綢之路來到涼州傳播佛教,而後將佛教在中國發揚光大,成為對中國佛教最具影響力的人物。鳩摩羅什寺就是現存的見證其活動的最核心的場所。這裏也是今天「一帶一路」上古文化交融發展的重要見證。
鳩摩羅什曾在這裏居住十七年,學習漢語並翻譯經典,為紀念他,當時的僧眾在武威修建了這座寺院。現在看到的寺院是一九九八年經政府批准在原址按照明朝規模、布局而開始修復的,已完成部分復建工程。理方法師讚嘆:「這其中也得到香港佛教界和知名人士的諸多幫助。」
據武威市博物館所藏鳩摩羅什碑文、聖諭記載,鳩摩羅什寺在明代時最為輝煌,有大雄寶殿及羅什法師紀念堂,故現在寺院的大雄寶殿與羅什法師紀念堂是遵照明式建築風格而建造的,在體型上可能有所擴大。
新復建的鳩摩羅什寺將佔地一百三十九點二畝,主體建築有羅什寺塔、大雄寶殿、觀音殿、大經堂、羅什法師紀念堂、鳩摩羅什圖書館、佛教文物展室、羅什書院、鳩摩羅什文化藝術中心、客堂、雲水堂等,是西北地區規模最大的漢傳佛教活動中心,目前年接待香客已達十餘萬人次。