美劇《老友記》中有個情節:羅斯在婚禮上宣讀誓言時,錯把現任未婚妻的名字叫成前任未婚妻的。相信弗洛依德理論者可能會說這暗示了他舊情難忘。但美國認知科學家的最新發現證明,將親人或愛人的名字叫錯的現象非常普遍。
科學家對一千七百多人做了調研,其中絕大多數人都有類似經歷:錯把兒女的名字叫成他們兄弟姐妹的,甚至錯用家裏寵物狗的名字叫孩子。但這並不代表他們對孩子不上心,也不說明他們記性差或上了年紀,而是由人腦特定的分類方法造成的。
我們常把人名按照與自己的親疏分成幾個「文件夾」,親人、愛人分在一處,一緊張就會叫錯。這在美國母親的身上尤為明顯。比如,購物歸來,手裏拿了一堆東西,媽媽想叫孩子來幫忙,需要趕快從「文件夾」中叫出孩子名字時,可能就會犯錯。
那麼為什麼會用狗的名字來叫孩子呢?顯然,美國人把寵物狗視為孩子一樣的家庭成員,將牠們的名字和孩子的放入同一個「文件夾」了。有趣的是,這種情況並不適用於寵物貓。看來,對美國人來說,「狗是人類最好的朋友」這句話很有道理。中國獨生子女家庭多,叫混孩子名字的現象可能較少,但不知寵物狗在家中是否也享有類似地位呢?