圖:在國際交流研討會方面,是次題目是「亞洲劇場經驗」,大家都暢所欲言
自上世紀八十年代開始,在亞洲出現的各類型戲劇節如雨後春筍,例如:烏鎮戲劇節、亞洲民眾戲劇節、華文戲劇節等。九月下旬,筆者應邀出席在日本久留米市舉行的首屆「亞洲青空戲劇節」及「國際交流研討會」,在七天的活動中,筆者覺得無論從質和量去分析,戲劇節都有較高水平,成功匯聚北京、上海、台灣、香港、韓國和日本的導演、編劇、演員、藝術行政和學者進行各式各樣的互動。但要做到有東京國際劇場藝術節(Festival/Tokyo)或者日本第一個最具規模的國際戲劇節「利賀藝術節(Toga Festival)」的成效,看來要走的道路還有很遠。
屋台劇場各師各法
首屆「亞洲青空戲劇節」由日本演出家協會、小劇場大戲劇亞洲交流會(香港)委員會,以及上海市閔行區戲劇工作者協會聯合主辦,戲劇節目的是希望探索和研究傳統劇場以外的環境劇場空間,並且促進亞洲劇場工作者、戲劇愛好者互相交流,活動地點主要在久留米市最新興建的文化中心進行。活動包括:屋台劇場、獨樂劇場、青空劇場、綵排鑒賞及交流、草地野餐和城市漫遊。
屋台劇場以屋台(九州夜市路邊美食車)為主要舞台設計,戲劇工作者可以任意發揮創意利用屋台作演出。來自韓國、台灣與香港,以及日本等地的藝術團隊,要在文化中心的六角堂廣場發表十至三十分鐘的演出作品,而日本團隊的劇目必須要注入亞洲元素。
在五隊的演出單位之中,台灣單位「症聚呢」演出了無言劇《Venus for 21 min》,導演陳群翰的構想非常簡單,就是將屋台用作觀眾席,觀劇者必須要坐上屋台,由於面積所限,每次最多只可以容納兩人;當觀眾坐穩後,兩名技術人員會將屋台用黑布密封,之後開始拉動擺放屋台位置,就如坐上人力車一樣,這樣的移動約五次,每次待屋台擺放穩妥後才拉開帷幕,讓觀眾看到演區的表演者,演區有時是密封的畫室,有時是文化中心周邊的廣闊的街道。
香港劇場靈活多變
至於故事內容主要是圍繞女畫家與男模特兒的感情關係,交代他們如何分手、思念和糾纏不清的兩性關係;在二十一分鐘的演出中,觀眾和角色的觀演距離近在咫尺,充滿壓迫感和情緒張力,故事雖然簡單,但是整個演出充滿真摯的情感交流,演員呂筱翊和陳羿帆的臨場表現出色,令人難忘。
東道主的兩齣作品,以《猿芝居》的舞台美學最為突出,導演刻意將屋台「拆件」來營造原始的山林環境,並以泰國著名經典神話故事《哈奴曼降伏白玉猴》為創作藍本以代表亞洲元素。原著精神是藉白玉猴的外表因為與眾不同,一家三口因而遭逢劫難的故事,讓觀眾思考被邊緣化的生物如何融入群體生活。編導以三位男演員飾演猿猴,呈現出智能手機和電腦科技如何奪取我們的原始單純的本性,男主角因為和另外兩人不同,不停被同化自己的意識形態,結果要再次召喚哈奴曼,求神明指引。嚴格來說,這是一齣悲劇。呈現出來的故事其實和原著沒有太大的關聯。
韓國導演朴章烈執導的作品《月光屋台》從導演手法角度去看,是一個最聰明的做法。首先,導演沒有改變屋台的本質用途,用來招呼食客(觀眾),並且透過父女的角色去帶動現場氣氛,觀眾可以選擇菜單上的六道滋味:無視、失戀、無錢、老邁、留戀及不合格的其中一個題目給演員(父女)演出。簡單來說,演員就是要排練六個劇本和處理現場氣氛。以筆者觀察所得,現場觀眾氣氛熱烈,演員又懂得帶動觀眾高歌。不過,導演卻不甘於開開心心說了算,而是希望笑中有淚,所以父親的對白經常強調:「人生就是舞台,有歡笑有眼淚有憎恨有留戀,似是夢的組合。」鼓勵觀眾積極面對無奈。
至於香港劇場工作者Kimberly和Yobi創作的《Return Journey》就以社會運動做故事背景,帶出兩女子對友誼的掙扎和盼望。她們也是唯一利用多媒體劇場手法去呈現出作品的獨特性,充分反映出香港劇場工作者靈活多變的技術運用;當中可改善的空間,是在演出中運用流行曲「憑歌寄意」的選擇。須知道,粵語流行曲在久留米市並不普及,觀眾未必有足夠能力解讀,建議團隊成員多加考慮表演平台的特質再進行創作。
久留米宜拓展文藝
總結屋台劇場的觀察,各表演單位的藝術技法和創作想法都是良好的,可惜在藝術推廣方面力度不足,當地新聞界關注點薄弱。其中一位統籌人員山田惠理香公開表示,由於主辦單位的核心成員主要是藝術家,他們的專業領域並不是藝術行政工作,所以有一定難處。筆者非常同意藝術家理應專注創作,盡可能避免參與藝術行政,故此建議主辦單位在未來日子裏,必須要物色相關專業人士加盟,否則只會重蹈覆轍。
在國際交流研討會方面,是次題目是「亞洲劇場經驗」,活動由福岡縣推動國際交流活動的單位主辦,講者分別有:和田喜夫(日本演出者協會理事長)、朴章烈(韓國演出家協會理事)、臧寧貝(上海市閔行區戲劇工作者協會理事長)、郗望(北京劇場工作者)、山田惠理香(空間再生事業劇團負責人),以及筆者以香港藝術發展局藝術評論顧問身份參與。當天出席者眾,主辦單位也有委派相關官員到場旁聽。
研討會由筆者揭開序幕,本人主要是簡述香港戲劇歷史的轉變,筆者以上世紀三十年代為起步點,介紹李援華如何透過演出做到「戲劇救國」的藝術教育宗旨,接着談論香港戲劇發展,以及香港小劇場運動的路向等,盡量在半句鐘時間內呈現香港戲劇史的梗概。臧寧貝和郗望的分享焦點是來自於個人的經驗,臧寧貝簡述了他如何參與各類型大大小小的戲劇節;郗望以播放京劇《三岔口》在不同時代的選段,來分享中西方的形體學轉變和分野;至於和田喜夫和朴章烈則較為關心亞洲劇場教育方面的發展,並且討論如何凝聚亞洲劇場力量。
談到凝聚亞洲劇場力量,「亞洲青空戲劇節」的長遠方向是盼望成為亞洲的愛丁堡戲劇節街頭演出部門,要達到這個願景,主辦單位必須要和久留米市政府全力合作,才可以露出曙光。如果一個小鎮可以透過戲劇藝術復興經濟,拉動文化創意產業的周邊利潤,一個政府絕對可以令久留米再活化成為另一個重要的亞洲戲劇交流平台,因為以筆者觀察,久留米市是日本福岡縣南部(築後地方)的主要城市,由於人口老化,經濟轉型,久留米已經成為生活優閒的城市,有機會是一個拓展藝術文化項目的好地方。