月河,船過無聲(外一章)\文榕
當陣陣喧鬧在槳聲燈影裏遠去,我又回到我幽靜的庭院,那燈影裏的歡笑和淚痕,那槳聲裏的酒歌和耳語,已隱匿在南湖的水面,不留一絲波紋……
我發現我在笑語裏的惆悵,幾許溫熱,已渡不過此生的憾意,當黃色百合再度盛開,也有飛不過滄海的蝴蝶在折翼,喧囂時,有誰在聆聽?
南湖的水面,就這樣在酒歌中錯失,失之交臂的還有星光、火種和深沉的呼吸。我憾然,無法在水面栽種一畝玫瑰,也無法讓百合在月色裏飄升燦爛……
我栽種的只是逆旅的機緣,順隨的種子,在無法描述的夜晚用言語歌唱,在曲折的街巷用腳步丈量一寸又一寸的落寞,深埋在月河蒼白的臂彎。
嘉興,已然有玫瑰在盛放,百合在低語,卻逃不脫宿命的預設和糾纏,於一個平凡的夜裏,點燃千種芬芳,萬般遙念……
我在馨香裏小酌,看群魚深吻,花落無聲。當身體的歡宴涼寂,再不愁寂寞深深。踏在月河的石板橋上,俯首水的悵然,我要做月河裏的小舟,漂泊在槳聲燈影裏,船過水無痕,淺笑於漾起的微瀾……
註:二○一六年七月初,參加世界華文愛情詩學會採風活動,遊覽嘉興南湖與月河。
在百合花開的仙鄉
往事依依,不只在夢中,也在希望和我們把握的時刻。
此刻的放眼,煙霧瀰漫的太湖之濱,氤氳在茶香的婉轉裏。
和父親用眼神對話,抑揚頓挫的旋律,有燦美往日的回味,香甜的今朝和明天的期待。
我不願遺漏他的隻字片語,像他不能疏忽我的表情,這樣的歲月和年華,仍有如此的從容靜好,只藉茶香體味,不須道明。
舒展一盞茶的容顏,讓它的色澤安放兩顆心,同落同起。我於父親言語的尾音裏小憩,如在百合花開的仙鄉安眠,放逸的是孤獨偏執,迎來飄逸的寧謐和清心。
靜靜地逗留,三兩個時辰,生命的靜美,輕輕的任傷逝隨煙。我們只能把握當下的從容,不拘一格,像懷抱嬰兒的初心。
醉樂堂,短暫偶然的塵世之旅,遺忘所有的缺憾與睏倦,迎來嶄新的渴望和笑臉。
註:醉樂堂,位於無錫黿頭渚太湖之濱的茶居。
‧文榕,本名顧文榕,江蘇無錫人,早年定居香港,作品入選海內外多種選本,並被收入中學語文教材。現任《香港散文詩》常務副主編,香港《橄欖葉》詩報主編。著有詩集《輕飛的月光》、散文詩集《比春天更遠的地方》等六部。