大公網10月13日訊(記者龔學鳴)「青年新政」梁頌恆及游蕙禎於立法會宣誓儀式上,將「China」讀成帶辱華意思的「支那」,卻推說這乃「家鄉口音」,一時三刻改不了。惟梁頌恆昨日於電台訪問中,卻能準確讀出china的發音,令人懷疑梁是否刻意讀錯及說謊。有法律界人士質疑,「青政」的絕對不是擁護中國香港特別行政區的類別,實屬無效;並強調「中國」一詞有正確英語讀法,直呼「唔好當人白痴」。
中小型律師協會會長陳曼琪就表示,三議員宣誓歸脫離關係一類,實屬無效。她又舉例指曾聽聞有人宣誓脫離親屬關係,但從未聽聞有人宣誓以粗口問候祖宗18代,認為這些宣誓已歸脫離關係一類,絕不是擁護中國香港特別行政區的類別,實屬無效。
政法學社召集人、大律師蕭震然就指國家名有正確的英名讀音,而在社會普遍角度看,亦沒有所謂的「鴨脷洲鄉音」,「唔好當人是白痴」。他認為,梁頌恆能在電台節目準確讀出China發音,即證明他明知「支那」不是正確讀音,「可視為改變誓詞意思,即是砌詞狡辯,絕對有法律依據可判斷其宣誓無效」。
另一名因「加料」而未完成宣誓的建築、測量、都市規劃及園境界姚松炎就認衰,指考慮下周完整讀出誓詞後,或停多5秒或10秒後才「加料」。