大公產品

首页 > 艺文 > 正文

食 色/「求肥」不求肥/判 答

時間:2020-06-25 04:24:31來源:大公報

  第一次看到「求肥」這個名字,整個人嚇得魂飛魄散。想必對任何一個注重身材管理的人來說,都不希望自己吃下去的東西成為脂肪幫兇,連心理暗示都不要有,何況是如此明目張膽的標識?冷靜之後了解實情,才發現日語中的漢字有時真會讓人哭笑不得。

  且不說被津津樂道的「我孫子」站名,這「求肥」的本意,也跟我們的理解相去甚遠。日語叫ぎゅうひ(GYO HI),其實是一種和果子,特殊之處也不在名字,而是它本身既能單獨吃,又可以當作餡料。據說當年是從中國唐朝傳入,只需用糯米粉加水,之後混入砂糖或麥芽糖加熱揉製即可,吃到嘴裏會驚呼:這不就是小時候吃的牛皮糖嘛!

  事實也是如此,日本的求肥跟中國的牛皮糖幾乎是親兄弟,只不過前者不會那麼黏牙,吃起來更好入口,因此作餡反而成了更廣泛的用途。每當六月到來,日本街頭家家和果子店裏都會擺上一種魚形點心,其中的內餡就是求肥。這種叫「香魚」的點心也頗有來歷,取自長良川中同名的魚,傳說剛釣上來時不但沒有腥味,反而會帶着清雅的果香,讓人奉為至寶。也因為物以稀為貴,日本將每年十一月至次年五月定位禁漁期,只有六月開放時才能吃到最肥美的香魚,而在這個時候,包裹着求肥的和果子就自然登場了。外皮跟饅頭相似,都是柔軟的雞蛋麵團,最顯眼的還是長條魚的可愛造型,不但大小各異,還有「發呆」、「大笑」等不同表情,也真是很撫慰人心的細節控了。作為「一票難求」的夏日限定,岐阜和京東多數只用求肥作餡,其他地區也有為追求創新推出紅豆、抹茶款。總之此「求肥」非彼「求肥」,等再見時無須怕,也不妨一試。

最新要聞

最受歡迎