圖:「去『賣』鹹鴨蛋」原來是「去『埋』鹹鴨蛋」
本着「埋」有「藏」的意思,「收埋」就相當於「收藏」了。同理,「匿埋」就相當於「匿藏」。「匿」讀「lei1/利6-1或nei1」;再變聲母成「眯/mei1/味6-1」,但只限於「匿埋」。
示例1:
媽咪:婷婷,你後面「收埋」啲乜嘢呀?攞隻手仔出嚟畀媽咪睇過!
婷婷:冇偷雪糕食呀,不過正話食雪糕嗰陣整污糟咗隻手仔咋!
示例2:
「少年警訊」經常提醒市民,歹徒通常「匿埋」喺啲陰暗地方嗰度等機會落手。由「收埋」延伸的「收埋收埋」、「收收埋埋」,指老是把事情藏在心裏或行事秘秘密密的。
示例3:
有心理專家話,有嘢千祈唔好「收埋收埋/收收埋埋」,要攞出嚟同人傾下,唔係就好容易有抑鬱症。近排咁多人自殺,都係同呢樣嘢有關。
示例4:
輝仔:婷婷,聽講你拍緊拖喎!
婷婷:咪亂噏,畀阿媽知就話我唔專心讀書㗎嚹!
輝仔:唔使「收埋收埋/收收埋埋」,我唔會爆你大鑊嘅!
心中長期鬱悶不展,廣東人會叫「鬱埋/鬱埋鬱埋/鬱鬱埋埋」,這亦是導致抑鬱症的主因。
兒時有個「玩匿埋」的遊戲叫「捉迷藏」。「伊人」指那個人,泛指那些遊戲參與者,所以有人會叫這種遊戲做「捉伊人」,口語讀「捉衣因」。由於「捉迷藏」涉及「埋『伏』」和「『匿』藏」,所以有人也會叫這種遊戲做「伏匿匿」,口語讀「buk6 lei1 lei1/僕利6-1利6-1」。
話說回來,「匿」有一個口語讀音——「naat3/捺6-3」,只用於「匿埋」和「匿屋匿窟」。所謂「匿屋匿窟」,就是指足不出戶;當中的「窟」,讀「忽」,指古時人居的洞穴。
示例5:
「宅男」嘅一大特色係「匿屋匿窟」,沉迷喺網絡嘅虛擬世界度。
舊時,鹹蛋的製法是把鴨蛋埋在混有鹽的黃土裏三數星期。將「埋」字諧音化成「賣」,且死人就是埋在黃土裏,坊間就有了以「賣鹹鴨蛋」作為「死亡」的既詼諧又隱晦的講法。
示例6:
以為陳伯同老婆返咗鄉下,點知琴日老李同我講佢前日瞓瞓下覺「去咗賣鹹鴨蛋」,咁都算係「好死」(死得安詳)囉!
【「粵語方言用字:埋」之三】
香港資深出版人 梁振輝