大公產品

首页 > 新闻 > 正文

【一九四七年二月二十日】 英商太平洋? 譯名的誤會

時間:2020-11-25 04:23:41來源:大公報

  圖:從一九四七年的廣告可見,當時香港稱馬尼拉為馬尼喇,新加坡作星架坡\受訪者供圖

  這則廣告的宣傳口號是:「安全舒適 快捷妥當 請乘太平洋客機」英商太平洋?大家對這名字很陌生吧,左上角的英文簡稱告訴大家一個小秘密,「CPA」即「Cathay Pacific Airways」,就是現在大家熟悉的國泰航空。一九四六年,一個美國人及一個澳洲人原本在內地做飛機生意,他們從上海的龍華機場駕着飛機偷偷飛來香港,成立了「Cathay Pacific Airways」。「Cathay」是中世紀歐洲人對中國的古稱呼,即契丹。但創辦者當中完全沒有英國人,為什麼會叫英商?吳邦謀解釋,「當時啲人英文水平不是太高,飛機是好新的事物,做翻譯的人不清楚這間公司的背景,由於香港是英國殖民地,見到是外國人就說是英國人公司,所以就叫英商太平洋。」

最新要聞

最新要聞

最受歡迎