圖:劉守正(左起)、方俊杰、梁仲恆等接受訪問。/大公報記者郭悅盈攝
對於以粵語形式與上海觀眾見面,方俊杰並不擔心語言隔閡:「我在北京、上海看過很多外地來的音樂劇,觀眾的包容度非常高。只要有字幕,他們就能進入情境,而且真的看得很投入。」他相信,《大狀王》粵語演出,只要劇情吸引、節奏夠快,語言本身反而成了特色而非障礙。
劉守正也分享類似的觀察:「我之前現場看劇時,發現有觀眾會跟着一起唱。他們可能早就在網上聽過這些歌了,甚至比我們(演員本身)還熟。」這種來自觀眾的回饋,對團隊來說,是最直接的肯定。