大公產品

首頁 > 河南 > 正文

第二批「中華源·河南故事」中外文系列叢書對外發布

時間:2021-06-30 15:42:36來源:大公中原網

  包括《脫貧攻堅》《黃河文化》《河洛文化》等分卷的「中華源·河南故事」中外文系列叢書(第二批)29日對外發布,是河南在講好中國故事,促進民心相通,傳播中國價值,構建融通中外的話語體系的一次積極探索和有益嘗試,對於打造融通中外的新概念、新範疇、新表述,更加充分、更加鮮明地展現中國故事及其背後的思想力量和精神力量,提升中華文化影響力和河南海外形象發揮了重要作用。

  29日下午召開的「第二批『中華源·河南故事』中外文系列叢書」新聞發布會上,河南省委外辦主任付靜說,近年來,河南省委外辦立足河南獨特資源優勢,在對外話語體系建設方面取得了一系列展現出彩中原形象的對外宣介成果。特別是我們以「翻譯工程」為抓手,實施「一體兩翼多平台」戰略布局,一體即對外話語體系建設;兩翼即推動中原文化「走出去」和規範公共服務領域外語標識;多平台即打造對外語言和形象提升智庫平台。從而全面整合各方資源,在構建富有創造力、感召力、公信力的對外話語體繫上邁出了堅實步伐。

  據知,「中華源·河南故事」中外文系列叢書由河南省委外辦總策劃,中國外文局、中國譯協翻譯與傳播專家擔任顧問,省委、省政府、省政協領導擔任編委會名譽主任,成為全國首個集成本地文化符號講述中國故事的外宣產品。

  今次發布的第二批叢書主要包括《脫貧攻堅》《黃河文化》《河洛文化》《大運河》《文物》《焦裕祿》(法語版)《莊子》《空中絲綢之路》《航空城》《黃帝》等分卷。

  在本次推出的十卷從書中,《黃河文化》分卷用通俗易懂的語言向世界講述黃河孕育、萌芽、生長、繁榮、熔鑄與再生的故事,闡釋了百折不撓、革故鼎新、和諧共生、兼收並蓄的黃河精神,助力打造展示國家文明的標誌性品牌;

  《脫貧攻堅》分卷,通過向世界展示河南廣大幹部群眾投身脫貧攻堅的偉大實踐的感人故事和先進典型,總結了脫貧攻堅「河南篇章」,凸顯了「上下同心、盡銳出戰、精準務實、開拓創新、攻堅克難、不負人民」的脫貧攻堅精神,為全球貧困治理貢獻了中國智慧,推動了「消除貧困的人類命運共同體」的構建,彰顯了中國特色社會主義的優越性;

  《焦裕祿》(法語版)通過講述他作為革命戰士、企業領導、地方領導時發生的感人故事,展示了「親民愛民、艱苦奮鬥、科學求實、迎難而上、無私奉獻」的焦裕祿精神,和在他精神鼓舞下蘭考縣實現脫貧、經濟社會發展取得巨大成就的生動實踐。這是世界上第一本用法語講述焦裕祿精神的書籍,對於向世界講述中國共產黨的初心和使命,加強國際社會對中國道路、中國價值和中國貢獻的廣泛理解與認同具有積極意義;

  《空中絲綢之路》分卷用細緻的案例講述了鄭州-盧森堡「空中絲綢之路」的緣起、成效和發展趨勢,及其助力河南成為中國內陸地區全面對外開放的新高地、中原崛起的新引擎的生動實踐,對於加強國際社會對我國「一帶一路」倡議的了解、促進國際合作具有重要意義。

  付靜表示,今年是建黨100周年,省委外辦將舉辦慶祝建黨100周年河南省對外交往史展,加快推進《南水北調》《老子》《書法》《青銅器》《愚公移山》《雜技》《陸上絲綢之路》《網上絲綢之路》等叢書後續編譯工作,並積極對接我駐外機構宣傳推廣,更好在國際舞台上傳播「中國好聲音」,將更多優秀的河南文化元素展現給世界。

  2020年6月,「中華源·河南故事」中外文系列叢書首發《中醫》《漢字》《農業》《古都》《少林功夫》《太極拳》《「人工天河」紅旗渠》《焦裕祿(漢英)》《絲綢之路》《手工藝》等十個分卷。首批叢書已被寄送至中國駐美國、英國、法國、匈牙利、波蘭、盧森堡、俄羅斯、越南、日本、歐盟等我重點交往國家和地區大使館(使團),力求將更多優秀的河南文化元素展現給世界,在國際舞台上積極傳播「中國聲音」,切實增強中國話語的影響力,增進國際社會對新時代中國的理解和認知。

最新要聞

最新要聞

最受歡迎