大公產品

首页 > 艺文 > 正文

瓜 園/也說「全集不全」/蓬 山

時間:2020-06-18 04:24:20來源:大公報

  全集不全,是一個飽受非議的老話題。嗜書之人,看到心水的全集存在欠缺遺漏,除了失望,還會有遭遇短斤缺兩的不滿。全集,貴乎「全」,要展現作品全貌。這也是其與文集、選集等的不同之處。無論陽春白雪、下里巴人,黃鐘大呂抑或俚曲小調,共同匯成作者思想與筆觸的不同旋律。

  全集不全,原因不外乎有二。一者客觀條件不足,難以收錄完整;二者則是主觀原因,人為地進行篩選,或為尊者諱,或欲掩蓋一些不成熟之作。而後者往往佔十之八九。這就難怪讀者對此有怨氣。蓋客觀受限,可以諒解;而刻意為之,既不符合事實,對讀者也有失尊重。

  《楊絳文集》出版於二○一四年,是文壇一大盛事。筆者個人就有一遺憾。筆者酷嗜儒勒.凡爾納的科幻小說。凡爾納在中國的名氣並不小,但中國的作家和學者評介凡爾納作品的文章卻很少。這大概與作品題材有關,畢竟文學研究中,科幻小說算是極細小的支流。

  筆者得知楊先生有過一篇這方面的文章,甚為激動。文章發表在一九五八年的《文學知識》雜誌上,近兩千字,題目是《描寫敢想敢做故事的小說──介紹〈神秘島〉》。這本雜誌是中國社科院文學所在大躍進時辦的一份月刊,只出版了不到兩年。錢鍾書楊絳伉儷,彼時皆承受「白旗」壓力。因此,《描》文題目就開門見山,呼應時勢,又引用了政治領袖的語錄作論據,來展現「鼓舞幹勁」。大概楊先生嫌其淺薄,又非出自本心,故全集不錄。

  其實《描》文作為科普型文章來讀,仍饒有趣味。雖屬應景之作,但對於研究特定歷史條件下的社會、文化,對於中國的凡爾納研究工作,對於研究錢楊二人的文學活動,都具有不小的價值,實不應棄諸全集之外。 (上)

最新要聞

最受歡迎