大公產品

首页 > 简体站 > 正文

評價譯版

時間:2022-03-21 04:24:30來源:大公报

  圖:《中國最後一代文人——蔡德允的琴、詩、書與人生》英文原著,二○○八年。

  《中國最後一代文人》英文原著《The Last of China's Literati: The Music, Poetry and Life of Tsar Teh-yun》出版於十多年前,榮鴻曾一度考慮並嘗試出中譯本,但因其過程如寫新書,且當時另有其他工作在進行,「進度如蝸牛爬樹,終至放棄。」

  新冠肺炎疫情期間,榮鴻曾接到黃樹志對此書的翻譯意向,並附上已完成的一章,《中國最後一代文人——蔡德允的琴、詩、書與人生》的中譯本因此再度提上日程。榮鴻曾對於這個中譯本評價頗高:「翻譯得非常之好,讀來文筆流暢,好像自來就是中文寫作的文本一般。」

最新要聞

最受歡迎