圖:沙悟淨(右起)、孫悟空及豬八戒造型獨特
如果要找一個改編經典小說《西遊記》最大膽的中國電影人,由默片年代算起,各種粵語、台語、普通話的版本都算進去,可能還是要數周星馳參與的改編版本,最為天馬行空。/行 光
二十三年前,周星馳主演的《西遊記第壹佰零壹回之月光寶盒》和《西遊記大結局之仙履奇緣》,完全跳離原著的框架,講了一個迷人的愛情故事,也提供了大量「解讀」的材料給迷哥迷姐們。到了二○一三年,他編導的《西遊降魔篇》,又將唐僧、孫悟空、豬八戒、沙悟淨等主角的出現,重新演繹一番。如今,到了他和徐克合作的《西遊伏妖篇》(下稱《伏妖篇》),經過了二十多年時間,唐僧師徒終於可以正正經經上路取西經了。
《伏妖篇》由周星馳監製,徐克導演,故事承接上集《降魔篇》,唐僧用《兒歌三百首》收服了孫悟空之後,師徒四人上路前往西天取經。雖然,唐僧始終不能忘記孫悟空殺死了他心愛的段小姐,讓四人之間的關係充滿了暗湧,但一路上打他主意的妖怪,都遠遠不是他三個徒弟的對手,直至他們來到比丘國,遇到當地的國師九宮真人(姚晨飾演),唐僧師徒的真正挑戰才剛剛開始。
真正高手
從早年的戲曲演出開始,直至二十一世紀的3D電影,改編《西遊記》的作品內容不是熱鬧的大鬧天宮,就是那些白骨精、蜘蛛精等女妖出場的章節(由《月光寶盒》到現在的《伏妖篇》,都有她們的身影),說得白一點,就是以暴力、女色來吸引眼球……
其實,在一百回的原著之中,出場最多的妖怪是那些太上老君的爐童、觀世音的金魚、普賢的坐騎之類的「豪門」,就算被孫悟空收服的,也不會像白骨精、蜘蛛精那些修煉成精的地仙般被一棍打死。但有趣的是,這些年來的電影改編作品,少有這些「上等妖怪」的出場。
到了《伏妖篇》,終於出現了一個九宮真人,她在電影中先是裝瘋賣傻,後來才展現連主角都抵敵不住的強大法力,要出動如來佛祖收服她,是真正高手,也是原著中所無的角色。這個角色像是結合了原著中比丘國中白鹿國師和獅駝嶺上的雲程萬里鵬兩個角色而成,其中雲程萬里鵬是如來佛祖的母舅輩,法力不在孫悟空之下。這樣一段比丘國的故事,讓《伏妖篇》比起近年一大堆以《西遊記》設定打怪獸電影之中,多了一份令人玩味的線索,也更接近原著作為諷刺小說的一面。
暴力宣泄
相比起其他無限制使用電腦動畫的中國大片,《伏妖篇》的視覺風格接近一種比較泥土、嬉戲的味道,和其他「西遊」、「封神」電影的歐美電腦遊戲風,頗有不同。而像蜘蛛精初次現身的造型,則有強烈的日本動畫《妖獸都市》(不是徐克監製的真人版)影子。還有,沙悟淨中毒後的外觀,多少讓人想起周星馳的前作《美人魚》。總而言之,這部電影的美學頗為混雜,金光閃閃的大場面,不是賀歲片追求的喜氣洋洋,而是帶點暴發的土味,或許這正正符合了喜劇要求的嬉戲味道。
周星馳電影一路走來,還有一條近年越見強烈的線索,就是某種歇斯底里的暴力發泄。《伏妖篇》和徐克合作,這種發泄的味道更是明顯。當然,你可以說這種宣泄代表了唐僧和孫悟空兩人扭曲的關係,但在沒有足夠笑料抵銷的狀況下,這股怒氣的流露讓人不安。或許,正是這些讓觀眾多少有點吃不消(估計將會打破票房紀錄)的語言、肢體暴力,被視為粗俗的表現,掩蓋了這部電影在改編《西遊記》這件事上的進展。