大公產品

首页 > 新闻 > 正文

新聞熱話/中俄互免簽 帶旺跨國看中醫

時間:2024-04-11 04:03:27來源:大公报

  左圖:琿春歐亞醫院醫生為俄羅斯患者護理牙齒。\大公報記者林凱攝;右圖:中國中醫師為俄羅斯患者緩解肩頸疼痛。\網絡圖片

  自中俄兩國團體旅遊互免簽證業務以來,不僅跨境旅遊升溫,跨國醫療亦十分火熱。下午兩點,吉林省琿春市歐亞醫院口腔科主任安海龍已做了3台手術,皆是俄羅斯患者。「在中國看牙比俄羅斯速度快、質量高、價格便宜,通過口口相傳,開放後患者確實不少。」安海龍說。除了看牙,俄羅斯人對中國的中醫也非常認可。琿春歐亞醫院內科醫生陳興勝告訴記者,「在俄羅斯人眼裏,中醫是神奇的『魔法』」。「來我院治療的俄羅斯患者大多來自濱海邊疆區、哈巴羅夫斯克邊疆區等遠東地區。「歐亞醫院院長安玉子介紹:「這些地區在醫療方面比俄羅斯其他地區落後,俄羅斯老年人為了能夠花最少的錢,得到更好的醫療服務,他們選擇來到吉林琿春就醫。」\大公報記者 盧冶、林凱

  「在俄羅斯人眼裏 中醫是神奇『魔法』」

  準備針具、確認穴位、刺入、調整……短短幾分鐘,陳興勝便在俄羅斯患者瓦洛佳身上施入10餘針。瓦洛佳是名腦梗後遺症患者,「目前他的症狀為半身不遂、肢體麻木無力,需要連續施針3天才能有明顯效果。」陳興勝告訴記者,「在俄羅斯人眼裏,中醫是神奇的『魔法』」,來中國治療心腦血管病的患者非常多,「尤其對於腦血管疾病而引起的後遺症,通過中醫中藥活血化瘀通絡。」「來之前已經通過身邊人做過很多功課,但是治療後還是讓我覺得很神奇。」瓦洛佳說。

  陳興勝講述他與俄羅斯患者的有趣日常,「俄羅斯人十分怕針,就在今天上午,我接診了一名腦梗導致語言功能障礙的患者,在舌頭上施針時非常抗拒,可抗議了沒到兩分鐘突然發現能開口說話了,又哈哈大笑,和我擁抱,非常有意思。」

  此外,中成藥輸液和推拿也是俄羅斯人最喜歡的治療手段,「比如用我們的中成藥銀杏葉提取物注射液來治療和預防慢性腦功能不全及其後遺症者;通過推拿來治療腰腿疼痛等等。也有女性來我們這裏調理身體,治療不孕。中醫越來越受俄羅斯人,尤其是遠東地區的俄羅斯人認可。」

  「費用節省30% 時間快半年」

  「在我的家鄉符拉迪沃斯托克,到中國看牙非常普遍。」談起中國的口腔醫療水平,維達立豎起大拇指,「在中國看牙,不僅能節省30%的費用,而且醫護人員也很熱情,在俄羅斯要等至少半年。」

  牙科醫生安海龍具有多年的牙科診療經驗,在他的診室門口掛着一幅滿是俄文的錦旗,大致內容是「安醫生具備專業的技術,是患者的福利。」下午兩點多,安海龍正在為當天第三位患者手術,患者都是俄羅斯人。聚光燈下,他與助手用簡單的俄語與患者交流,讓她放鬆心情。安海龍介紹,來這裏看牙的患者有的是從符拉迪沃斯托克乘坐大巴車來到琿春,有的是從幾千公里外的堪察加乘坐飛機跨海而來。「一個星期甚至三天就可以完成從看牙到佩戴的整個過程,這對俄羅斯人『誘惑』很大。」

  配備專業翻譯 溝通無礙

  「請問您有預約嗎」「請問您哪裏不舒服」,專業的俄語翻譯讓前來就診的俄羅斯患者吃了一顆「定心丸」,琿春市醫院有專業的俄語翻譯是熱門科室的必須要求之一。「我的工作主要是接待俄羅斯患者,幫助他們和中國醫生溝通,同時,將俄羅斯患者的中文檢查報告譯成俄文」。竇臣是內科醫生助理,也是一名翻譯。

  「來我院治療的俄羅斯患者多為50歲至80歲的俄羅斯中老年人,主要治療心腦血管疾病、老年性風濕骨病,以及做種植牙還有整容。」安玉子介紹,醫院熱門科室都配備專業的醫療翻譯人才,「醫療無小事,所以就需要一位專門的懂得醫療專業知識的翻譯工作人員,首先就是要求會俄語,其次他還要懂醫學,具備相關從業資格。」

最新要聞

最受歡迎