1005233
2008-12-16
/news/08/12/16/FYTX-1005233.htm
教育
放眼天下
1053
放眼天下:上海有個「飛來港」!
A31
今天是 2010年7月30日  星期五   顯示器最佳分辨率1024X768 今日天氣 加入最愛 設為首頁 大公網新版
看大公報
國際短信
讀者推薦
廣告業務
關鍵詞: 欄目:     
手機新聞 手機博客 漢語學習 新聞點擊排行 招聘啟事
 當前位置: 向友推薦 發送短信 關閉窗口 打印 評論 字體: 
放眼天下:上海有個「飛來港」!
2008-12-16

一位朋友開玩笑說:「杭州有個飛來峰,上海有個飛來港!」

「飛來峰」很有名;傳說從印度飛來,卻是無稽的。「飛來港」的玩笑開得更大。

原來,香港的粵籍人士每多把黃浦讀成黃埔。黃浦江在上海,黃埔港在廣州。把上海的黃浦讀成廣州的黃埔,不等於廣州的黃埔「飛」往上海了嗎!

把黃浦讀成黃埔,我在十一月九日收聽香港電台,講及淞滬抗戰時,就聽到有人這麼讀。這種讀法,並非港台獨有,商業電台亦有之,其他三家電視台亦有之;也不是近日才有,而是二十年來一直有!那位朋友才以「上海有個飛來港」一語諷刺一番。

黃浦的浦字讀普,黃埔的埔字讀布,自然大有分別。而且浦埔字義也不相同。浦與水有關,古時指小河流,今天比喻水邊;埔與水無關。浦埔一般都用作地名:前者用於江浙(乍浦在浙江,浦口在江蘇,黃浦江則在上海,江岸東邊叫浦東);後者用於廣東(除了廣州的黃埔,還有潮汕地區的大埔縣,香港也有大埔)。

除了講粵語的,有人把浦讀成埔;講普通話的,也有把浦讀成埔,不知是否兩者互為影響?講粵語的人,埔字也有誤讀,那是把柬埔寨這個國名的埔讀成蒲。

容若


相關新聞
向友推薦 發送短信 關閉窗口 打印評論
焦點圖片 更多>>
即時新聞 更多>>
焦點關注 更多>>
香港政改 2010南非世界杯
上海世博會 第五次陳江會 G20峰會
泰國動盪 金正日訪華 富士康事件
奧巴馬訪華 青海地震 H1N1流感爆發
中美對話 google事件 吉爾吉斯動亂
地產 更多>>
[香港地產] [成交速遞] [樓盤搜索]
本網最新推薦 更多>>
娛樂 更多>>
[港台] [內地] [歐美潮] [日韓風]
軍事 更多>>
[軍情概覽] [台海軍事] [軍事圖集]
副刊 更多>>
[大公園] [小公園] [新園地]
生活 更多>>
[美容] [服飾] [品牌] [美食]
 
大公網簡介|| 聯繫我們
大公報總機:(852)2575 7181 大公網:香港 (852)2573 9795 深圳 市場部:(86755)2664 8947 編輯部:(86755)2664 0442 技術部:(86755)2642 6041
香港地址:香港北角健康東街三十九號柯達大廈二期 深圳地址:深圳市南山區東濱路66號
向報社投稿, 請Email: tkppub@takungpao.com 向大公網投稿, 請Email: dgw_editor@126.com
大公網版權c所有,未經允許,不得轉載 中國大公網絡有限責任公司
建議使用1024x768 IE4.0以上,Netscape 6.0以上版本的瀏覽器瀏覽