大公產品

首頁 > 國際 > 正文

朝用生僻單詞 美網友讚英文好

時間:2017-09-23 03:16:18來源:大公網

  圖:朝鮮民眾22日在平壤觀看金正恩發表演說 法新社

  【大公報訊】據法新社消息:朝鮮領導人金正恩罕見地以個人名義發表聲明回擊美國總統特朗普,稱其是「老瘋子」,在聲明中選擇生僻英文單詞「dotard」,引發美國民眾熱議,究竟是什麼意思。

  美國有線電視新聞網(CNN)報道,dotard一詞較為生僻,但它存在已有好幾個世紀歷史,從西元9世紀的中世紀文學開始出現。根據《韋氏大字典》,dotard的意思是「因精神狀況逐漸惡化所引發的老年衰弱狀態或時期」。

  朝鮮語中當然沒有dotard一詞,這是朝中社將聲明中的朝鮮語「老瘋子」一詞翻譯成英文時選的詞語。有網友發現,dotard可拆成Donald retard,意即特朗普(Donald Trump)智障(retard),精準傳達諷刺特朗普的意味。

  另有其他網民在《韋氏大字典》的Twitter留言說:「美國學到一個新字來形容我們現任領導人,我喜歡。」另一名網友說:「真正的問題是,金正恩的英文比特朗普好上500倍。」

最新要聞

最新要聞

最受歡迎