大公產品

首页 > 艺文 > 正文

大川集/古漢語發音\利貞

時間:2022-01-19 04:25:09來源:大公报

  其實一直有一個疑問,古代的中國人說話究竟是怎樣的?即使是現代,用中國不同地區的方言讀出同樣的漢字,聽起來還是有着巨大的差別。在廣闊三維空間的基礎上,如果再加上時間這條軸,以四維的視角來審視漢語的發音,會是怎樣的呢?

  剛好在網上看到一條叫做《中國歷代語音變化》的視頻,視頻製作者用短短五分鐘的時間,展示了漢語從商朝到現在的語音變化。說實話,如果不是畫面上寫着《詩經.商頌.玄鳥》的文字「天命玄鳥,降而生商,宅殷土芒芒」,我一定聽不出那近似俄語加泰語的語音,竟然是在讀漢字。

  看完之後第一感受是:「我要考慮一下是不是真的要穿越回古代了。」穿越回古代,或許是每一個看過這一主題網文或者電視劇的人都期待的事情吧──畢竟帶着那麼多現代歷史和科學知識返回古代,再普通的人都會搖身一變成為名副其實的「先知」,如同開了外掛的遊戲玩家,無論目標是一統天下還是富甲一方都不是夢想。但聽了這古漢語的發音,總覺得會在相當長一段時間內無法溝通……但轉念一想,好在中華文化傳承千年,無論各地語音如何變化都有統一的漢字,甲骨文、金文、大篆、小篆沒有太大把握,但如果是穿越到了秦漢隸書或者之後的時代,就算一時之間不能通過語言來交談,但通過寫字應該還是能正常交流的吧……想想還是很感慨的,即使語言不通,即使相隔千年的悠悠時光,如今的我們還是可以透過漢字的一筆一畫,感受當年華夏先賢們的國仇家恨、喜怒哀樂。這大概就是文明的韌性與傳承吧。

最新要聞

最受歡迎