大公產品

首页 > 简体站 > 正文

《半一浮生》中英對照細味舊香江

時間:2020-05-25 04:23:16來源:大公報

  圖:楊春棠撰寫的《半一浮生》、《不一樣的一樣》,分別講述中國的大故事和香港的小故事

  疫情期間,香港大學美術博物館前總監楊春棠悄然出版了自己的兩本書《半一浮生》、《不一樣的一樣》。「兩本書都是講歷史,一個是中國的大故事,一個是香港小故事。」楊春棠此前接受大公報記者訪問時說。

  成長於上世紀五六十年代,楊春棠對歷史情有獨鍾。「傳統告訴我們自己從哪裏來。」他說:「我一直以來有一個觀點,我們一定要知道過去,才可以改善現在的生活,才會知道將來怎樣發展。」他說當前的公民教育中,年輕人對中國傳統認識太少,希望可以將中國傳統介紹給年輕人。為此,兩本書皆採用中英對照的形式,「因為很多年輕人不太看中文讀物,希望能以此幫助他們閱讀,讓大家的精神世界可以寬一點。」

  《不一樣的一樣》是楊春棠「中國傳統文化」系列的第三冊,面對大歷史、大故事的課題,他舉重若輕,以淺顯易懂的文字,解構傳統中國文化在不同時空下的命運變化,分享其個人發現的歷史真相。

  《半一浮生》則是另一個維度下的歷史。小說以楊春棠幼時經歷為靈感,講述自幼家貧的主人公平半一,從出生到升讀大學期間的故事,由生活的細微處入手,展開半一一家五口與其餘八伙人家,擠住於一個唐樓單位的生活圖卷。「書中百分之九十是真實的故事。半一有我的影子,他表現出的是我個人的體驗。」楊春棠說。

  越是與自己休戚相關,越顯得格外戰戰兢兢。他將小說的背景虛構在一個想像中的城市「平山」,實際上可視為五六十年代香港的縮影。「之所以用『平山』而不是香港,是怕太沉重。這不是正統的歷史,當時我都是小孩子,所以不敢寫大事件。」

  書中唐樓的生活沒有隱私可言,鄰裏之間爭佔廚房、廁所,人與人的關係卻也因此顯得親密。他感嘆:「那時候大家都很窮,生活空間狹小,衛生間都沒有,如此我們都可以長大。現在很多人抱怨的其實都不是什麼大事。」

  「笑中帶淚」是當時的生活,也是楊春棠希望帶給讀者的閱讀體驗。在《半一浮生》中,有許多非常生動的生活經驗,讀來讓人回味不絕。比如關於吃,他寫道,當時雖窮,在飲食上卻也追求有飯有餸,為此各個家庭各有奇招。半一的母親將生雞蛋與白飯混合,放進豉油,代替餸菜,味道香濃;而他的鄰居則將蔗汁店剩下的蔗渣帶回家,以麵豉醬炒香,配飯食其味。這些故事皆來自楊春棠自己和友人的真實經歷,他說過去雖然物質貧瘠,教育水平低,處處粗言穢語,自己依舊覺得很是懷念。

  除了故事外,楊春棠還在這兩本書中配了不少自己畫的漫畫,調味文字的苦悶。其中《半一浮生》中漫畫的原稿,正在一新美術館內展出,包括八幅彩色與四十四幅黑白漫畫,內容有趣意,畫風樸素純真。展期至八月二十二日,一新美術館位於觀塘海濱道165號SML大廈4樓。\大公報記者徐小惠

最新要聞

最新要聞

最受歡迎